解脱者塞拉斯电影在线观看_解脱者_解脱者塞拉斯电影

云丹法师

云丹法师,北京大学哲学系宗教学专业博士,中国人民大学国际佛学研究中心学术委员会委员,北塔藏文班、北塔翻译组副主任。

现在佛教中“皈依”与“归依”通用,其实正确的应该是用这个“归依”。

“皈”字是元朝翻译时用的,我们可以看到玄奘法师在唐代翻译的典籍,全是这个“归”字。当然它是繁体(歸),左手是一个是“足”,右边是妇女的“妇”。这个什么意思?就是妇女回娘家的意思。

“归”在梵文和藏文中是什么意思?是投向保持所,投向庇护所,走向保护这个意思。因为三宝是能够将我们解救出离三恶道的痛苦,出离轮回的痛苦达到究竟的彼岸。三宝是一个救护,我们走向这个救护就是归依的意思。

有一个问题,外道有没有归依?肯定有,他归依他的天神。对求解脱而言,我们的归依限定于三宝。有一个法师讲课说,你饿的时候,你手中拿一个大饼,那个大饼就是你的归依,这是没错的,这个大饼能够解救什么,能够解脱你肚子饿的这个恐怖,那它就是归依。

那对于我们求解脱者而言,三宝能够解救我们轮回苦,恶趣苦,使我们远离这样一种怖畏,因此它是我们的归依。投靠向这样的庇护所这是归依。好像女儿回娘家,娘家是避风港、港湾。

元朝用“皈”,是说反黑从白。以前是一直是做黑的事,保持错误的想法,错误的说法,错误的知见,现在已经回到正确了。但这个返黑从白,不符合规范,所以我建议大家以后都用这个“归依”。

节选自 2014年【周末讲堂】云丹师讲授《归依与菩提心》

限时特惠:本站每日持续更新5-20节内部创业项目课程,一年会员
只需199元,全站资源免费下载点击查看详情
站长微信:
jjs406

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注